Characters remaining: 500/500
Translation

nhân hậu

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "nhân hậu" se traduit en français par "généreux" ou "bon". Voici une explication détaillée pour un apprenant français :

Définition

"Nhân hậu" désigne une personne qui est bienveillante, généreuse et pleine de compassion envers les autres. Cela implique non seulement de donner des choses matérielles, mais aussi de faire preuve de bonté et de compréhension.

Instructions d'utilisation
  • Contexte : Ce mot est souvent utilisé pour décrire des actions ou des traits de caractère positifs, comme aider quelqu'un dans le besoin ou montrer de l'empathie.
  • Exemple : " ấy rất nhân hậu." (Elle est très généreuse/benevolent.)
Usage avancé

Dans un contexte plus littéraire ou philosophique, "nhân hậu" peut être utilisé pour parler de valeurs humaines essentielles, telles que la charité et l'empathie. Par exemple, dans des discussions sur des œuvres de charité ou des philosophies de vie, vous pourriez dire : "Sống nhân hậumột phần không thể thiếu của cuộc sống." (Vivre de manière généreuse est une partie essentielle de la vie.)

Variantes du mot
  • Nhân : signifie "humain" ou "humanité".
  • Hậu : peut se référer à "arrière" ou "suivant", mais dans ce contexte, il renforce l'idée de générosité.
Différents sens

Bien que "nhân hậu" se concentre principalement sur la générosité et la bonté, le mot peut aussi être utilisé pour décrire des actions altruistes qui ne sont pas nécessairement matérielles, comme offrir du soutien émotionnel.

Synonymes
  • Tử tế : signifie "gentil" ou "bienveillant".
  • Bao dung : signifie "tolérant" ou "large d'esprit".
  1. généreux; bon

Comments and discussion on the word "nhân hậu"